Back in the day when my arabic wasnt as sophisticated as it was now, i usually picked up on anything I heard. After hearing the bengali workers constantly using the word "maafi maloom", I thought that this was basically what I should say whenever I dont know anything. Unfortunately i would frequently end up getting into stupid situations like this:
*walking down the street in the university housing area*
Lady: Ya shabab! T3al dageega...
Me: *walks over* n3m
Lady: T3aref wen makaan "Al-hayel ferdaws"?
Me: uhhhh *thinks for a while* hmmm hayel ferdaws.......wallahi maafi maloom.
Lady: Huh? Maafi ish? Ish gult?
Me: Maafi maloom hayel ferdaws.
Lady: Maafi maloom?
Me: Eywa
Lady: .......inta afghani?
Me: .............
And no i'm not afghani just in case you were wondering. Close, but no.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
20 comments:
pakistani? ;D
I always thought you were a pakistani :p
Next time say "mapi ma'loom" and see how it goes.
Hahah. I managed to realise the idiocy behind that phrase early in the day. *gloats contentedly*
lol i wished i was there :P
hmmm *rubs chin*.. judging by this post and the previous one, u sound like a tini7 person. true? (no offence intended ofcourse)
i did that alot growing up too.. actually ive done worsE:P
LOL !7aram!;P
ahahahahahaha that was extremely funny raheel!!!
yallah keep on posting alot of arabic blunders ;p
:{ translate it for me please....
english or spanish would work for me :P
lol funny
:D
hehehehehe
mapi mapi seems more of an afghan
I thought u were an asian guy..
mmmm now thinking an africanoo!?!=> not gonna stop till u put a clue (the unresolved mystery :P)
keep posting those funny blenders ;)
it's PM now not AM
fix it up :D
ruby
meen bekistani?
binkish
mapi maloom ish kalam sadiq.
manutdfanatic
smart lady ;)
gloomster
Better if you were, you could have talked to the lady and saved me going through that mess.
JD
Eh? whaaa? *looks around in a daze*
sous
oh yea? you have arabic blunders too? i'd love to hear them.
noonie
lol min jed
oreo majnooni
lol ok
c'est la vie
Oh ok well in a nutshell "maafi maloom" is the retarded way of saying "i don't know". Only people who arent native arabic speakers would use something like that:
*walking down the street in the university housing area*
Lady: Hey boy! come here for a minute...
Me: *walks over* yes?
Lady: Do you know wheres the area "Ferdaws courts"?
Me: uhhhh *thinks for a while* hmmm ferdaws courts....... maafi maloom.
Lady: Huh? Maafi what? what did you say?
Me: Maafi maloom ferdaws courts.
Lady: Maafi maloom?
Me: Yea
Lady: .......Are you afghani (or something)?
Me: .............
squirreliya
not half as funny as someone with a name like squirreliya :p
taqo
:p
faten
Well miss sherlock you're gonna have to work without my fingerprints or a dna sample. Asian? african? american? I could be any of these people ;)
aaahhhh oook...it makes sense now...thnx :D
mafi ma3looom ..lool
that waz funny..
i used to make fun of english garmmer and mede my own funny very obvious grammer mistakes..only in front of my friends though..
untill when i said..
"i HAS....."
and yeah..it was a presentaion..
i went all colors ;(
hope that makes u feel betta?!
LOOOOOOOOOOOOOOL
that was funny and in some way i found it also sweet ( don't know why :P)
"As it is now"
I don't want to see u using that kind language.
rys-raziel.blogspot.com is very informative. The article is very professionally written. I enjoy reading rys-raziel.blogspot.com every day.
bad credit personal loans
payday loans
Post a Comment